Ali mogoče kdo ve kako se reče škropec v angleščini?
Ali mogoče kdo ve kako se reče škropec v angleščini?
Ali mogoče kdo ve kako se reče škropec v angleščini?
Hvala za info
Hvala za info
Angleži so prevč zadrti, da bi poznali kaj takega, kot je škropec.
Ko bo anglež spoznal škropec, naj se pač zraven nauči še izraz.
Po par kozarcih mu tudi beseda "škropec" ne bo povzročala težav. Če mu bo dober, seveda.
Miran
PS: a vsaj "špricer" v angleščini obstaja? Drugače kot nemški izraz?
Ko bo anglež spoznal škropec, naj se pač zraven nauči še izraz.
Po par kozarcih mu tudi beseda "škropec" ne bo povzročala težav. Če mu bo dober, seveda.
Miran
PS: a vsaj "špricer" v angleščini obstaja? Drugače kot nemški izraz?
dokler ne pridem nazaj še nisem šel
AŁIEN napisal/-a:gregor napisal/-a:AA=Aktivni Alkoholiki?
AA = anonimni
Kaj pa škopec po slovensko? SSKJ škopca ne pozna
Škopec - lahko da izvira iz katerega od naših nekdanjih bratskih jezikov - je po mojem kar edini slovenski izraz za to zadevo. Je pa res, da tega "pripomočka" jeziki brez bogate motrnarske tradicije ne poznajo.
Miran
PS: na našem OR forumu bi prvi "A" lahko bil tudi za "Allround"
dokler ne pridem nazaj še nisem šel
Kdo je na strani
Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 53 gostov